Bahay kubo, kahit munti,
ang halaman doon ay sari-sari:
singkamas at talong, sigarilyas at mani,
sitaw, bataw, patani,
Kundol, patola, upo't kalabasa,
At saka mayroon pang labanos, mustasa,
sibuyas, kamatis, bawang at luya.
Sa paligid-ligid ay puno ng linga.
Here is my English translation of the famous song:
Nipa hut, even if very small
Plants abounding there, comes in a wide variety
Jicama and eggplant, winged bean and peanut
Yardlong bean, hyacinth bean, and lima bean
Winter melon, luffa, bottle gourd, and squash
And there's radish and mustard greens
Onion, tomato, garlic, and ginger
The surroundings is full of sesame
A bahay kubo somewhere in Visayas |
For many weeks, I have been wondering how would this song sound to a botanist. So now I'm trying my best to enumerate the vegetables mentioned in the song based on scientific name.
singkamas / jicama (Pachyrhizus erosus)
talong / eggplant (Solanum melongena)
sigarilyas / winged bean (Psophocarpus tetragonolobus)
mani / peanut (Arachis hypogaea)
sitaw / yardlong bean (Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis)
bataw / hyacinth bean (Lablab purpureus)
patani / lima bean (Phaseolus lunatus)
kundol / winter melon (Benincasa hispida)
patola / luffa (Luffa acutangula)
upo / bottle gourd (Lagenaria siceraria)
kalabasa / (Cucurbita maxima)
labanos / (Raphanus sativus)
mustasa / (Brassica juncea)
sibuyas / (Allium cepa)
kamatis / (Solanum lycopersicum)
bawang / (Allium sativum)
luya / (Zingiber officinale)
linga / (Sesamum indicum)
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThanks. I agree that the rhyming and melody need some more tweaking. :)
ReplyDeleteHahaha! Adik lang.
ReplyDelete