PINOY POP POTPOURRI ... Snippets of Filipino life from a true-blue Filipino.
Pages
▼
Saturday, February 4, 2012
Movie Titles with Double Meaning
In the October 7, 1997 issue of the Philippine Daily Inquirer, Nestor U. Torre discusses in his column, Viewfinder, double entendre titles of a number of Philippine movies. The emergence of these movie titles titillated the general public and scandalized the moralists.
A scanned image of the column follows:
I also took the license to suggest the following titles:
Ang Tikoy ... Malaki Talong Ranger Mga Hinog na Papaya Sariwang Pinya
and you still have a copy of that huh.. LOL... well, I think that's better than the rip off like Moron 5 (Maroon 5) and The Mommy Returns (The Mummy Returns)..
I think it's actually due to the influence of Pinoy humor as well that we tend to associate movie titles with double-meanings. It's funny but it is also catchy and easy to recall.
Filipinos love titles like these. Tickles the mind.
ReplyDeleteThose were the days.
ReplyDeletelol
ReplyDeletei saw a movie poster recently .
the movie was entitled "ang itlog na pula" lol
ang malikhaing isip ng mga pinoy! walang katulad! hehe
ReplyDeleteand you still have a copy of that huh.. LOL... well, I think that's better than the rip off like Moron 5 (Maroon 5) and The Mommy Returns (The Mummy Returns)..
ReplyDeleteI think it's actually due to the influence of Pinoy humor as well that we tend to associate movie titles with double-meanings. It's funny but it is also catchy and easy to recall.
ReplyDeleteReally funny! ^_^
ReplyDeletePinoy Humor at its best circa 1990's XD
UMAGA NA NANG HINUGOT!
ReplyDelete